I Am Ghost's, "Beyond the Hourglass"
Dies irae, dies illa
Lacrymosa qua resurget ex favilla
Quantus tremor est futurus
Iudicantus, homo reus ergo parce
Translates into: A day of wrath, that day Weeping shall rise again from the embers What trembling will there be The guilty man to be judged, spare him
Submitted by: Tiffanie
Means "Girl on the moon" in French.
Submitted by: Dbear
Queen's,
"Seaside Rendezvous"
C'est la vie, madames et messieurs
French, meaning "This is the life, madames and sirs."
Submitted by: Aninnymouse
Naku penda piya-naku taka piya-mpenziwe
The background vocalist sings it in the intro and after the chorus. The lyrics are in the Swahili language.
Submitted by: Kevin
Sprechen die deutsch, baby!
"They speak German, baby!"
Submitted by: hamburger456
Ah, Bowakawa Pousse, Pousse.
Though Lennon said that was nonsense, 'Pousse' is actually a French word meaning to advance.
Submitted by: Paul Warren
E l'era del trezo mondo.
This is Italian for "And it was of the Third World".
Submitted by: Paul Warren
Du liebst mich nicht du mich nicht.
Trio was one of the few 80's bands to come from Germany and they used this line which means "I don't love you, you don't love me" in German.
Submitted by: Paul Warren
No tengo anadie
This is one of the many songs that Santana uses Spanish words in English songs. "No tengo anadie" means "I have nobody" in Spanish.
Submitted by: Paul Warren
Simon Dupree's, "Kites"
Wo an ni, Wo you ni, Wo yuan se you ni.
This is sung by Jacqui Chan who says "I love you, I need you, I want you" in Chinese which she never spoke.
Submitted by: Paul Warren