Making fun of music, one song at a time. Since the year 2000.
Check out the two amIright misheard lyrics books including one book devoted to misheard lyrics of the 1980s.
(Toggle Right Side Navigation)

Real Lyrics -> Foreign Language in English Songs -> Latest Entries

Pop music isn't just fun, it's educational! We're looking for pop songs that are written in english, but use foreign words or phrases within them.

Foreign Language in English Songs, Latest Entries

Check out the index

Scorpions', "Destin"
The Lyrics:
Mon destin inscrit en toi
Why:
The French line means 'My fate inscribed in you'
Submitted by: Joey F.
Cat Stevens', "Rubylove"
The Lyrics:
Original Greek Ρούμπι γλυκιά
Έλα ξανά, έλα ξανά κοντά μου
Έλα πρωί, με την αυγή
εσύ ήσουν σαν ήλιου ακτίδα
Ρούμπι μου μικρή
Transliteration Ruby glykia
Ela xana, ela xana konta mou
ela pro-ee, me tin av-ghee
esy isoun san illy-ou aktida
Ruby mou mikri
Sweet Ruby
Come back, come back to me
Come in the morning, with the dawn
you are like the sun shine
My little Ruby
Why:
Rubylove has a greek verse, and is in 7/8 time (which is typical of many traditional greek dances). Cat Stevens has Greek heritage.
Submitted by: Kokkinomalli
Katy Perry ft Migos', "Bon Appétit"
The Lyrics:
Got me spread like a buffet, bon appétit , baby .
Why:
Bon appétit is a salutation in French meaning "go ahead and eat".
Submitted by: Katycat
Lion Guard Soundtrack's, "We're the Same (Sisi Ni Sawa)"
The Lyrics:
Sisi ni sawa!
Why:
It means "we are the same" in Swahili
Submitted by: Mere
Robbie Williams', "Party Like A Russian"
The Lyrics:
(Spasibo)
Why:
"Spasibo" (Спасибо) is Thank you from Russian
Submitted by: Tagir
Maudy Ayunda's, "By My Side ft. David Choi"
The Lyrics:
Maudy:
Kuhitung detik waktu.
Memikirkanmu tiada batas.
Kau di detak jantungku.
Di setiap nafasku tiada gantinya.
Why:
This is an Indonesian-English version of which was originally recorded in 2010 by David Choi for his album of the same name. In 2014, David Choi re-recorded this song in with Indonesian singer Maudy Ayunda and re-written by Dewi Lestari.
Submitted by: Wisnu Aji
Simon Dupree's, "kites"
The Lyrics:
Dunno. It's in Japanese but always fascinated me.
Why:
Dunno. Any ideas anyone?
Submitted by: Dennis Jones
David Gates', "Took The Last Train"
The Lyrics:
Viens chez moi
Ce soir va jamais terminer
On va rester toujours ensemble
Why:
English translation:

Come with me
Tonight will last forever
We will stay together always

After David Gates sings the French lyrics, he translates them into and sings them again in English
Submitted by: Isac
Rick Trevino's, "Just Enough Rope "
The Lyrics:
Tu me traes bien enredado como un yoyo en su cordon
juegue y juegue con mi amor, que pierdo la razon
Why:
The first verse and the chorus are repeated in Spanish for the second verse.
Submitted by: Bob
Stereophonics', "C'est La Vie "
The Lyrics:
C'est la vie.
Why:
That part is in French
Submitted by: Jayne
[an error occurred while processing this directive]

There are more Foreign Language in English Songs available

Submissions

Would you like to Submit Some Lyrics for a Song We're always looking for more entries.

Disclaimer

Disclaimer: amIright.com makes no claims to the accuracy of the correct lyrics. All correct lyrics are copyrighted, amIright.com does not claim ownership of the original lyrics.